TRAVEL VOLUNTEER in Japan

トラベルボランティアを支えてくださるサポーター募集

皆様への感謝と敬意を表して, サポーターになって下さった皆様の お名前・お会社名はこのホームページ上に掲載させていただきます。 (事前に皆様に承諾をいただき掲載とさせていただきます) また物資支援をいただいた場合、トラベル・ボランティアのブログやその他、 いろいろなところでその情報や感想を掲載させていただきます。

  • 資金のサポート
  • 宿泊施設のサポート
  • 移動手段のサポート
  • お食事のサポート
  • ガイドのサポート
  • その他のサポート

サポーター募集How to support Travel Volunteer

サポートをご希望頂きありがとうございます。いろいろなサポートを必要としておりますので、どうぞよろしくお願いいたします。

※サポートご希望の方は、ホームページのサポート希望のフォームを使ってご連絡ください。 詳細についてはこちらから折り返し連絡をさせていただきます。またホームページにおおよそのスケジュールを記載しておりますので、 皆様の街にいつトラベル・ボランティアが訪れるかは、そちらからご確認下さい。

There are many ways you can support us!

資金のサポート

資金のサポートFinancial support

今回このプロジェクトを催行するには資金が必要となります。 より効果的なボランティア活動を行うため、皆様のご協力をお待ちしております。

Since travel in Japan is very expensive and the Travel Volunteer would visit all 47 prefectures in 100 days, you can imagine that the budget is consequent. Therefore financial support is very important to make this project a success. Any amount is welcome, small or big, and will be greatly appreciated. Please read further for more information about donations.

  • 銀行

    三菱東京UFJ銀行 金沢支店
    普通預金 0104944
    口座名 トラベルボランティアプロジェクト支援金

    Bank Transfer
    Bank Name: Bank of Tokyo-Mitsubishi UFJ
    Branch Name: Kanazawa
    SWIFT Code: BOTKJPJT
    Branch Address: 2-3-25, Korinbou, Kanazawa Ishikawa, JAPAN
    Branch Telephone Number: +81-76-221-4181
    Account Number: 507-0104944 / Ordinary Deposit
    Account Name: Travel Volunteer Project Shienkin

  • クレジット

    こちらからオンラインのクレジットカードシステム『ペイパル』へアクセスして下さい
    決済は米ドルで行われ、ご入力いただく金額も米ドルとなります。
    日本円ではありませんのでくれぐれもご注意ください。

    Please note that the settlement through Paypal will be done in USD so please enter the amount in USD, not Japanese Yen!

  • 書留

    〒920-0027
    石川県金沢市駅西新町3丁目1番10号 NEWSビル4階
    マゼラン・リゾーツ・アンド・トラスト株式会社
    トラベルボランティアプロジェクト サポートオフィス宛て

    travel volunteer project support office / magellan resorts & trust inc.
    4F, NEWS Bldg, 3-1-10, Ekinishishinmachi, Kanazawa Ishikawa
    920-0027 JAPAN

separeter
宿泊施設のサポート

宿泊施設のサポートAccommodation

トラベル・ボランティアが100日間、日本中を旅する際に宿泊させていただく宿泊施設を探しています。 ホテル・旅館・民宿など、”是非トラベル・ボランティアに宿泊してもらいたい”という方は是非よろしくお願いいたします。 (個人宅でのホームステイは今現在募集をしておりません)

We are welcoming any offer from Hotels, Ryokan & Minshuku to host the Travel Volunteers for one night in each Prefecture they will visit. Unfortunately, at this point of time, we are not able to receive offer to stay at a private home. Please read further for potential benefits of hosting the Travel Volunteers.

separeter
移動手段のサポート

移動手段のサポートGround Transportation

トラベル・ボランティアが100日間、日本全国を移動するための交通手段に対するサポートを必要としています。 電車・バス・船・タクシーなど、ご協力よろしくお願いいたします。

We welcome offers from all bus, train, taxi & chartered car companies, who can help us with transporting the Travel Volunteers in any prefecture of Japan.

separeter
お食事のサポート

お食事のサポートMeals

トラベル・ボランティアの100日間の任務遂行中、 ”是非うちのレストランで食事を”という方、どうぞよろしくお願いいたします。

If you are a restaurant owner / manager / franchisee or represent a restaurant chain, we welcome any offer to provide complimentary meals (Lunch or Dinner) to the Travel Volunteers. Convenience stores franchises or chains wishing to express support are also welcome to contact us.

separeter
ガイドのサポート

ガイドのサポートGuiding

トラベルボランティアに私の街の魅力を伝えたい!という方、是非ご協力よろしくお願いいたします。

If you are a professional or volunteer Guide and are willing to escort the Travel Volunteers in your city for half-day or one day, please contact us. It will be a great opportunity to showcase your hometown!

separeter
ガイドのサポート

その他のサポートOthers

100日間、異国の地である日本を回るトラベル・ボランティアはその任務遂行中に 携帯する携帯電話、また毎日日本の状況を伝えるためのコンピューター・カメラなど、 いろいろなサポートを必要としています。多くの皆様のご協力心よりお願い申し上げます。

Following expensive items will also be very useful for the Volunteer Travelers for online reports & postings and we hope to receive them from a corporate or private supporter:
- Telecommunication devices: two mobile phones and credit for the duration of the trip (101 days)
- Video Camera for pictures and short films.
- Laptop computer for updating the Travel Blog daily


法人サポーター一覧Supporter

separeter
separeter
separeter
separeter

MasaKawamukaiさま

MasaKawamukai

岡林院・月真院さま

Korin-in Gessin-in

separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter

かみのやま温泉旅館組合さま

separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter
separeter

彦根城さま

Hikone Castle

separeter
separeter
separeter
separeter

The Real Japan いしかわプロジェクト推進協議会さま

The Real Japan Ishikawa Project committee

separeter
separeter

個人サポーター一覧Supporter

separeter

Ms. MIWA Mariko (Mary)

Ms. MIWA Mariko (Mary)

本多充輝 様

Ms. Mickey Honda

川合ゆかり 様

Ms. Yukari Kawai

separeter

千代間泉(アイリス)様

Ms. Izumi (Iris) Chiyoma

美和子 様

Ms. Miwako

小岩綾 様

Ms. Aya Koiwa

separeter

Ms. Ellie (Eriko) Bando

Ms. Ellie (Eriko) Bando

酒井康利 様

Mr. Yasutoshi Sakai

Ms. Miko in Kochi, Shikoku Island

Ms. Miko in Kochi, Shikoku Island

separeter

森谷有希 様

Ms. Yuki MORIYA-BURGOS

安井久美 (93) 様

Ms. Kumi Yasui (93)

yOU (河崎夕子) 様

Ms. yOU

separeter

古橋みかり 様

Ms. Mikari Furuhashi

長野嘉子 様

Ms. Yoshiko Nagano

松本美江 様

Ms. Yoshi

separeter

片桐美穂子 様

Ms. Mihoko Katagiri

野村秀樹 様

Mr. Hideki Nomura

松村昭夫 様

Mr. Akio Matsumura

separeter

竹口美恵子 様

Ms. Mieko Takeguchi

吉村玲子 様

Ms. Reiko Yoshimura

平沢均美 様

Ms. Hitomi Hirasawa

separeter

NPO法人九州通訳・ガイド協会

Kazue 様

Kyushu Association of Interpreters and Certified Tour Guides

Ms. Kazue

NPO法人九州通訳・ガイド協会

江口真由美 様

Kyushu Association of Interpreters and Certified Tour Guides

Ms. Mayumi Eguchi

水谷みずほ 様

Ms. Mizuho Mizutani

separeter

Ms. Narumi Ikezawa 様

Ms. Narumi Ikezawa

yoko(ヨーコ) 様

Ms. Yoko Matsumoto

田中邦子 様

Ms. Kuniko Tanaka

separeter

戸根唯代 様

Ms. "Tina"  TONE Tadayo

高尾さゆり 様

Ms. Sayuri Takao

藤代典子 様

Ms. Noriko Fujishiro

separeter

外山和恵 様

Ms. Kazue Sotoyama

元山多美子 様

Ms. Tamiko Motoyama

石川町子 様

Ms. Machiko Ishikawa

separeter

酒井かおり 様

Ms. Kaori (Katy) Sakai

蔵王温泉観光協会 事務局

大沼豊 様

Zao Onsen Tourism Association

Mr. Yutaka Onuma

吉田屋旅館 女将

佐藤千草 様

Yoshidaya Ryokan

Ms. Chigusa Sato

separeter

十和田国際交流協会

理事長 白山春男 様

Towada Association for International Relations

Mr. Haruo Shirayama

社団法人 十和田市観光協会

齋藤貢 様

Towada Tourism Association

Mr.Mitsugu Saito

相田文子 様

Ms. Fumiko Soda

separeter

四国観光通訳者連盟

伊藤和夫 様

The Federation of Academic Interpreters and Sightseeing Guides,Japan

Mr. Kazuo Itoh

四国観光通訳者連盟

柏井義弘 様

The Federation of Academic Interpreters and Sightseeing Guides,Japan

Mr. Yoshihiro Kashiwai

四国観光通訳者連盟

塚本葉子 様

The Federation of Academic Interpreters and Sightseeing Guides,Japan

Ms. Yoko Tsukamoto

separeter

Power of Japan

神田望美 様

Power of Japan

Ms. Nozomi Kanda

岡崎州子 様

Ms. Kuniko Okazaki

牛田育美 様

Ms. Ikumi Ushida

separeter

株式会社髙橋儀三郎商店

代表取締役 髙橋和孝 様

Mr. Kazutaka Takahashi

協同組合 全日本通訳案内士連盟理事

田本秀子 様

A director of Japan Federation of Certified Guides

Ms. TAMOTO

税理士 堀三芳 様

Certified Tax Accountant

Mr. Mitsuyoshi Hori

separeter

富士の国やまなし通訳案内士会

松井由美子 様

Mt.Fuji Yamanashi Guide-Interpreter Association

Ms. Yumiko Matsui

富士の国やまなし通訳案内士会

鮎川智子 様

Mt.Fuji Yamanashi Guide-Interpreter Association

Ms. Tomoko Ayukawa

櫛木外志子 様

Ms. Toshiko Kushiki

separeter

宮原美佳子 様

Ms. Mikako Miyahara

Mr. ks

津田政吾 様

Mr. Seigo Tsuda

separeter

青柳ひとみ 様

Ms. Hitomi Aoyagi

木村朱里 様

Ms. Shuri Kimura

村田征夫 様

Mr. Yukuo Murata

separeter

 

Ms. Sachiko Asakawa

西ノ島町の地元ボランティアの皆さん

吉田幸美 様

Ms. Yukimi Yoshida

separeter

所司圭穂理 様

Ms. Kahori Shoji

川上としお 様

Mr. Toshio Kawakami

separeter

NPO法人オンザロード